Between Stagnation and Death, Shared by Anonymous

Between stagnation and death

Between the two, it seems that I have chosen stagnation, although I don’t recall making the decision consciously. In stagnation I feel a general sense of contentment— but I do not feel particularly happy. I am comfortable and my future feels securely predictable. 

When I think critically of myself and my past, I often wonder what I might have already accomplished in my life if I was more of a proactive person. I frequently find myself wishing that I could go back and relive my younger years with more drive and passion— that if I could just press rewind, the alternate version of my younger self would be capable of fulfilling the aspirations that my actual self was too lazy to follow through on. 

Perhaps I would’ve finished my university degree, or written a celebrated fiction, or had more successful relationships. Or maybe I could’ve been planning sustainable communities, creating musical masterpieces, or defending our land and water from relentless corporate greed. I list these incomplete goals as I approach the age of thirty with thoughts of: “If only I had pursued these things when I was younger”, as if it is too late for me to do so now. I know in my head that it is never too late to pursue a fallen dream. But I am stagnant. I am aware of the stagnation and yet I mill about in the comfy muck of it, waiting for some divine inspiration to trigger me into moving forwards. As if sudden inspiration could move forward the feet of the unwilling. 

I used to be able to blame my stagnation on other factors— such as an unsupportive lover, past traumas, or a fickle will to live. But I know that my stagnation is my own fault— I cannot blame another for my own actions (or lack thereof). I know that it is silly to live with chains of regret trailing behind me, filled with “what if’s” and “if only I had done BLAH instead of BLOOP,” especially when I can see this incredible expanse of opportunity that lays before me. But there is this intense sense of safety in my pool of stagnation— there are no risks here, no fear nor feelings of inadequacy. 

It is not uncommon for me to take a step or two towards the shores of productivity, but always I fall quite willingly back into the familiar embrace of stagnant inaction. I know this about myself. I know that I feel comfortable in my stagnation. So how can I expect my younger self to be capable of overcoming a stagnation that my current self is content enough to wallow in for a time indeterminate? I have no idea— it is decidedly an illogical expectation. But I know that my future self is sitting around right now wishing that my current self would do exactly what my current self is wishing my younger self would’ve done.

Entre el estancamiento y la muerte

Entre las dos, parece que yo he elegido el estancamiento, aunque yo no recuerdo tomar la decisión conscientemente. En el estancamiento siento un sentimiento general de contentamiento — pero no me siento particularmente feliz, estoy cómodo y mi futuro lo siento seguramente previsible. 

Cuando pienso en mí y mi pasado críticamente, con frecuencia me pregunto que hubiera ya logrado en mi vida si yo fuera una persona más proactiva. Frecuentemente me encuentro deseando que pudiera regresar y revivir mis años previos con más impulso y pasión — que si solamente pudiera repetir, la versión alterna de mi ser más joven sería capaz de cumplir las aspiraciones que mi ser actual era demasiado perezoso para terminar. 

Quizás yo hubiera terminado mi licenciatura, o escrito una ficción celebrada, o hubiera tenido relaciones más exitosas, o quizás estaría planeando comunidades sustentables, creando obras de música majestuosas, o defendiendo nuestras tierras y aguas de la implacable codicia corporativa. Yo enlisto estos retos incompletos mientras me acerco más a mis 30s con pensamientos de: “Si solamente hubiera perseguido estas cosas cuando era más joven,” como si fuera demasiado tarde para hacerlas ahorita, yo sé que en mi mente núnca es demasiado tarde para perseguir un sueño postergado. Pero estoy estancado, estoy consciente del estancamiento pero aún me muevo, estoy cómodo pataleando entre todo esto, esperando una inspiración divina que me provoque ir hacia adelante. Como si una inspiración repentina pudiera mover los pies de los reacios. 

Yo antes podía echarle la culpa sobre mi estancamiento a otros factores — como un amante que no me apoyaba, traumas pasados, o una voluble voluntad para vivir. Pero yo se que mi estancamiento es mi propia culpa — no puedo culpar a otro por mis propias acciones (o falta de las mismas). Yo sé que es ridículo vivir con cadenas de remordimiento arrastrando tras de mí, lleno de “¿Y qué tál si?…” y “Si nada más hubiera hecho BLAH en lugar de BLOOP,” especialmente cuando yo puedo ver esta increíble amplitud de oportunidad tendida frente a mi. Pero hay este intenso sentimiento de seguridad dentro de mi presa de estancamiento — no hay riesgos aquí, ni miedo ni sentimientos de ser inadecuado. 

No es poco común que tome un paso o dos hacia la costa de productividad, pero siempre caigo voluntariamente de regreso al abrazo familiar de la inacción estancada. Yo sé esto sobre mi mismo, y sé que me siento cómodo en mi estancamiento. Entonces ¿cómo puedo suponer que mi ser joven sea capaz de superar un estancamiento en el cual mi ser actual está bastante contento revolcándose por un tiempo indeterminado? yo no tengo idea — es decididamente una expectativa ilógica. Pero si sé que mi ser futuro está cruzado de brazos deseando que mi ser actual hiciera exactamente lo que mi ser actual está deseando que mi ser joven hubiera hecho. 


Written and shared in English by Anonymous in the Winter of 2021,
Translated into Spanish by Oscar Alfonso.
Escrito y compartido en inglés por Anonymo en el invierno de 2021,

Traducido al español por Oscar Alfonso.